Despejémoslo en el copete: nos importa un bledo el Nobel de Literatura de 2016, Dylan era un poeta formidable (con algunos excesos de mística religiosa para el agnóstico ignoto que publica), un decidor muy particular y modesto armonizador de sus composiciones desde muchísimo antes de semejante lisonja. Sin embargo disfrutamos con igual intensidad de leerlo o escucharlo raspar sus letras, raspar la guitarra acústica o eléctrica y hasta puede que todo eso junto complete el sentido final de su prolífica obra. Hemos elegido algunas fotos y poemas prosaicos contenidos básicamente en uno de sus mejores discos...Oh Mercy. Testimonial, profético, tan pedestre como cualquiera para describir emociones y anécdotas banales y absolutamente personal y político. De aquí en más el gusto es vuestro.
///
Alguien va a por mí están contando historias en la prensa sea quien sea quiero que corte de una vez pero sólo puedo suponer cuándo querrán dicen que disparé a un hombre llamado Gray y que me llevé a su mujer a Italia ella heredó un millón de billetes y cuando murió pasaron a mí no puedo evitar tener suerte
La gente me ve todo el tiempo y ni siquiera pueden recordar cómo comportarse sus mentes están llenas de grandes ideas imágenes y hechos distorsionados hasta tú ayer, tú tuviste que preguntarme en qué estábamos no pude creer que después de todos estos años no me conocieras algo mejor dulce dama.
Viento idiota, soplando cada vez
que mueves la boca
soplando por carreteras de segundo orden
que van al sur
viento idiota, soplando cada vez
que mueves los dientes
eres idiota, nena
es un milagro que todavía sepas respirar.
Corrí a ver al echador de la buena ventura que me dijo: “cuidado con el relámpago puede hacerte daño” no he conocido ni paz ni tranquilidad desde hace tantísimo que no puedo recordar cómo son hay un soldado solitario en la cruz humo saliendo de la puerta de un furgón tú no lo sabías, tú no creías que pudiera hacerse al final de todo él ganó la guerra tras perder todas las batallas.
Me desperté en la cuneta soñando acerca del modo en que a veces son las cosas visiones de tu yegua castaña disparadas a través de mi cabeza y haciéndome ver las estrellas tú hieres a quienes yo más quiero y cubres la verdad con mentiras algún día te encontrarás en el foso moscas zumbando alrededor de tus ojos sangre en tu silla de montar.
Viento idiota, soplando a través de las flores de tu tumba soplando a través de las cortinas de tu habitación viento idiota, soplando cada vez que mueves los dientes eres idiota, nena es un milagro que todavía sepas respirar.
Fue gravedad lo que nos hizo bajar y destino lo que nos separó tú domaste al león de mi jaula pero sólo eso no fue bastante para cambiar mi corazón ahora todo está un poco patas arriba es evidente que las ruedas se han parado lo bueno es malo, lo malo es bueno cuando llegues a la cima te encontrarás abajo del todo.
En la ceremonia me di cuenta que al fin tu corrupción te ha cegado soy incapaz de volver a recordar tu rostro tu boca ha cambiado, tus ojos no se miran en los míos el cura se vistió de negro el séptimo día y se sentó impertérrito mientras ardía el edificio esperé por ti en el estribo cerca del ciprés, mientras la primavera cambiaba lentamente a otoño.
Ya no puedo ni sentirte ni siquiera puedo tocar los libros que has leído cada vez que me arrastré más allá de tu puerta hubiera deseado ser otra persona autopista abajo, sendero abajo carretera abajo hacia el éxtasis te seguí bajo las estrellas acosado por tu recuerdo y por tu violenta gloria.
Ahora estoy crucificado por ultimísima vez y al fin soy libre besé como despedida a la bestia que aúlla en la frontera que nos separa a ti y a mí. Nunca sabrás de la herida que sufrí ni del dolor al que me sobrepongo tampoco yo lo sabré acerca de ti tu santidad o tu manera de amar y eso hace que me sienta muy triste.
Viento idiota, soplando a través de los botones de nuestras chaquetas soplando a través de las cartas que escribimos viento idiota, soplando a través del polvo de nuestros estantes somos idiotas, nena es un milagro que podamos siquiera alimentarnos.
Viento idiota
//////
Qué era lo que querías? Dímelo otra vez para que me entere ¿Qué está pasando aquí? ¿De qué vas? ¿Qué era lo que querías? ¿Podrías repetírmelo? Volveré en un momento, ¿Lo tendrás claro para entonces?
¿Qué era lo que querías? Puedes decírmelo, ya estoy aquí, Podemos empezar de nuevo, Poner las cosas en su sitio, Te presto atención, Venga, habla. ¿Qué era lo que querías Cuando besaste mi mejilla?
¿Había alguien mirando Cuando me diste ese beso? ¿Alguien en las sombras Que me pasó desapercibido? ¿Hay algo que necesitaras Y que no comprendo? ¿Qué era lo que querías? ¿Está en mi mano?
Sea lo que fuere, Se me fue de la cabeza, ¿Serías tan amable de recordármelo? ¿Se ha rayado el disco O tan sólo saltó la aguja? ¿Hay alguien esperando? ¿Lo dijiste sin querer?
¿Qué era lo que querías? He perdido la cuenta, ¿Eres la misma persona Que estuvo antes aquí? ¿Es algo importante O tal vez no? ¿Qué era lo que querías? Dímelo de nuevo, lo olvidé.
Sea lo que fuere, ¿Qué podría ser? ¿Alguien te dijo Que yo te lo podría dar? ¿Es algo natural, Fácil de decir? ¿Para qué lo quieres? ¿Quién eres tú, al fin y al cabo?
¿Está cambiando el decorado, O me equivoco? ¿Volvemos al pasado? ¿Están tocando nuestra canción? ¿Dónde estabas cuando empezó? ¿Lo quieres por la cara? ¿Qué era lo que querías? ¿Me hablas a mi?
¿Qué eras lo que querías?
//////
Caen las sombras y llevo aquí todo el día, Hace demasiado calor para dormir y el tiempo se escapa, Siento como si mi alma se hubiese vuelto de acero, Aún tengo las cicatrices que el sol no sanó. Ni siquiera hay habitación suficiente como para estar en ningún lado. Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
Mi sentido de la humanidad se ha ido por el desagüe, Detrás de cada belleza ha habido siempre algún dolor, Ella me escribió una carta, amablemente Puso todo lo que se le pasó por la cabeza, No acabo de ver por qué me habría de molestar. Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
He estado en Londres y también en el alegre Paris, Seguí el río hasta llegar al mar, He alcanzado el fondo de un mundo lleno de mentiras, No estoy buscando nada en los ojos de nadie, A veces mi carga es más pesada de lo que puedo soportar. Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
Nací aquí y aquí moriré en contra de mi voluntad, Ya sé que parece que me marcho, pero estoy quieto, Cada nervio de mi cuerpo está ausente e insensible, Ni siquiera recuerdo de qué vine huyendo, Ni siquiera oigo el murmullo de una oración. Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
Aún no ha oscurecido
////////
Comments